Always the Healthier Option

1.

「Sadly, it’ll all just have to happen in my mind.」

(可惜這件事只能在我的腦海裡發生)

(Yeah, on the same note here.)

(是啊,我有同感)

2.

她是擁有良好教養的,或許這就是她最吸引我的地方。你能從她的行為舉止中看出來。她有一個奇特的站姿,縱使是旋身移動和大笑,也幾乎不會破壞上身的平衡,使她的上半身,特別是肩膀,看來格外的直挺、優美。我曾親眼見過一次,在電梯中其他玩鬧起來的成人忘形起來,有一個男孩子不知道她人在後面,拼命的向後閃,充滿汗漬的襯衫離她的臉孔其實不到數公分的距離,但她幾乎不感到窘迫。當然,我相信她是反感的,可是不知道是什麼緣故,那本能性的嫌惡或驚嚇似乎並沒有佔據她的本能反應,我看得很清楚,縱然有一絲冰冷的不耐與窘迫,那仍是個有禮的微笑-我相信那已是她的本能。

和她說著話的時候,彷彿能聞到腦內那股過度運轉而產生的焦臭味。自從她上一次答應我的邀約(實在是再尋常不過的邀約),她已經拒絕了兩次。在這個充滿禁慾色彩的妖幻城市裡,那因為與戀人遠離,恍如活在童年全景規訓氣氛之中的生活,那早已空乏而乾涸的性的想像力,似乎又詩意的活動了起來,匯聚成為某種河流,隨時預備衝破人性的禁制,以便通往(真正的)人性。

3.

「You sound like a sentimental novel now.」

(說得像是感性的小說一樣)

「I can’t tell if that’s a compliment or not.」

(這算誇獎嗎?)

【他試著艱難地面對赤裸的她,高燙的體溫幾乎融化了他們所有的語言,也是在這極為輕微的,跳舞般侵略性、試探性的動作裡,他們還能感覺到理智就像一扇大水尚未完全沖走,還勉強連在門櫺上被沖得搖搖欲垮。他輕輕拍了一下她的大腿,毫無預警的衝擊令她帶來一陣震顫。他促狹地看著她眼神裡的高傲,燒紅的臉頰,縱使兩個人到了這個境地,她依然拒絕說出那些能為彼此卸下羞恥的話。

「侵犯我」,在他的想像裡她這樣說了。那微弱的杆榫終於無法再承受洪水的沖刷,那一扇腐朽的門很快就在河水中斷裂,被衝到理智不知所終之處。慾望獲得極大滿足的那一瞬間,縱使她的胸口熾烈的貼著自己的胸口,他還是感到了一瞬間的罪惡。「那完全是你的決定」,而她只是事不關己的被通過,以一種全景之眼看著他短暫敗給自己的獸性,蛇的尾巴。

她深深知道這一切都是為.了.她,他未來的苦難也是,而他自己並不知道,這個想法令她每一次都覺得顫慄而不可自拔,彷彿自己正和時光交媾。】

4.

「Take it as a compliment.」

(你可以說是種誇獎)

「Always the healthier option.」

(嗯,總是要一個比較健康的想法嘛)

我深信她擁有一個陰暗的靈魂。我說的那種陰暗,很難舉例。見過她的人必定會對她同時兼具的優雅與犬儒印象深刻,然而那彷如水晶的面具也有脆弱的一面。有一次,不過是因為極小的事情被人擠兌懷疑,她竟氣憤得近乎哭了,換了一個地方,若是在I所居住的城市,幾乎是不會被任何人放在心上的一件事哪……又有一次,我和她一道去陌生的店吃烤雞。我逕自決定了點了微辣,被辣的十分難受的時候,她有些幸災樂禍的教我說第一次嚐試還是保守一點的好。我心裡並不服氣,對她說冒這一點風險,換取嚐試新東西的機會不好嗎?她並不作聲。

我知道她的高傲與保守之下,隱藏著一股並不穩定的,脆弱的因子。她並不知道,我想要有一天將這一面完全剝下。然而再強烈的慾望也無法彌補自己經驗就是不足,無法駕馭這微妙的張力轉換之過程。這又是令我覺得徒勞的。

【他擦去嘴唇上的鮮血,看見她滿足的舔著嘴唇,那是從他乾裂的嘴唇上撕開的一小塊死皮,不過是罌粟籽大小的一小塊。又一滴鮮血自傷口流出,滴到他的胸前。他並沒有急於處置什麼,下一刻,他已經令她在彎腰伏在自己的膝上。一記肉響令她渾身緊繃起來,她想做些什麼,肩膀卻已被他按下。

他愛撫著剛剛打過的地方,他想像著不久,那裡就會泛起一整片玫瑰色。這個想法令他興奮不已,他一面操著不甚純正的英語(他從未在任何一個教室學過有關情慾表達的英語,在外國也不曾與誰進入過這樣的關係)哄騙著她,一面忍耐著慾望,他心想,終有一天,我要把你人格裡面,那無趣的部份徹底敲碎。】

5.

「Sadly, it’ll all just have to happen in my mind.」

(可惜這件事只能在我的腦海裡發生)

(Yeah, on the same note here.)

(是啊,我有同感)

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *